o:id 12838 o:resource_template Letter Template o:resource_class dctype:Text o:owner noreply@libnamic.com o:is_public true dcterms:title Frank Mansolf to Maria Peffer or Antonia Mansolf, June 11, 1889 Frank Mansolf an Maria Peffer oder Antonia Mansolf, 11. Juni 1889 dcterms:creator 19585 dcterms:description Letter from Frank Mansolf to one of the sisters of his mother (Franziska Ziegenhagen Mansoff) living in the United States, either Maria Ziegenhagen Peffer or Antonia Ziegenhagen Mansolf, June 11, 1889. Brief von Frank Mansolf an eine in Amerika lebende Schwester seiner Mutter (Franziska Ziegenhagen Mansoff), entweder Maria Ziegenhagen Peffer oder Antonia Ziegenhagen Mansolf, 11. Juni 1889. dcterms:publisher Ziegenhagen family archive dcterms:date 1889-06-11 dcterms:type letter Brief dcterms:format photocopy Fotokopie dcterms:source Mansolf family letters dcterms:language German deutsch dcterms:coverage Stegers, Kreis Schlochau, West Prussia (now Rzeczenica, Człuchów County, Poland) Stegers, Kreis Schlochau, Westpreussen (heute Rzeczenica, Powiat Człuchowski, Polen) dcterms:audience Maria Ziegenhagen (Peffer) [?] Antonia Ziegenhagen (Mansolf) [?] dcterms:isPartOf 13609 dcterms:spatial Poland Polen bibo:editor Mindy Andreasen bibo:translator Mindy Andreasen foaf:based_near Brandon Township, Douglas County, Minnesota [?] Missoula, Montana [?] foaf:depicts 19582 foaf:topic 1880-1889 -- o:id 12868 o:resource_template Letter Template o:resource_class dctype:Text o:owner noreply@libnamic.com o:is_public true dcterms:title Franziska Mansolf to Franz Ziegenhagen, December 1, 1898 Franziska Mansolf an Franz Ziegenhagen, 1. Dezember 1898 dcterms:creator 19582 dcterms:description Letter written by Franziska Mansolf, living in Stegers, West Prussia, to her father, Franz Ziegenhagen, then living in South Dakota. Enclosed with her letter was a second letter, written by her son Franz in December 1898 while he was visiting other relatives in Montana. Franziska was apparently concerned about her son's well-being and wanted her father to ensure he was all right. Apparently there was no serious problem, and Franz Mansolf returned to West Prussia to visit his mother and family in 1899 Brief von Franziska Mansolf, wohnhaft in Stegers, Westpreußen, an ihren Vater Franz Ziegenhagen, damals in South Dakota wohnhaft. Ihrem Brief war ein zweiter Brief beigefügt, den ihr Sohn Franz im Dezember 1898 schrieb, als er andere Verwandte in Montana besuchte. Franziska war offenbar um das Wohl ihres Sohnes besorgt und wollte, dass ihr Vater dafür sorgt, dass es ihm gut geht. Anscheinend gab es kein ernsthaftes Problem, und Franz Mansolf kehrte 1899 nach Westpreußen zurück, um seine Mutter und Familie zu besuchen. dcterms:publisher Ziegenhagen collection dcterms:date 1898-12-01 dcterms:type letter Brief dcterms:source Mansolf family letters dcterms:language German deutsch dcterms:coverage Stegers, Kreis Schlochau, West Prussia (now Rzeczenica, Człuchów County, Poland) Stegers, Kreis Schlochau, Westpreussen (heute Rzeczenica, Powiat Człuchowski, Polen) dcterms:audience 19583 dcterms:extent 4 dcterms:isPartOf 13609 dcterms:spatial Poland Polen foaf:based_near Kidder Township, Day County, South Dakota Kidder Township, Day County, South Dakota foaf:topic 1890-1899 -- o:id 12873 o:resource_template Letter Template o:resource_class dctype:Text o:owner noreply@libnamic.com o:is_public true dcterms:title Franziska Mansolf to Franz Ziegenhagen [?] and Dora Ziegenhagen [?], n.d. Franziska Mansolf an Franz Ziegenhagen [?] und Dora Ziegenhagen [?], ohne Date dcterms:creator 19582 dcterms:description Letter from Franziska Mansolf to her father and stepmother, Franz and Dora Ziegenhagen, n.d. Brief von Franziska Mansolf an ihren Vater und ihre Stiefmutter Franz Ziegenhagen [?] und Dora Ziegenhagen [?], ohne Date dcterms:publisher Ziegenhagen collection dcterms:type letter Brief dcterms:source Mansolf family letters dcterms:language German deutsch dcterms:coverage Stegers, Kreis Schlochau, West Prussia (now Rzeczenica, Człuchów County, Poland) Stegers, Kreis Schlochau, Westpreussen (heute Rzeczenica, Powiat Człuchowski, Polen) dcterms:audience Franz Ziegenhagen [?] Dora Schmidt (Ziegenhagen) [?] dcterms:extent 2 dcterms:isPartOf 13609 dcterms:spatial Poland Polen foaf:based_near Bristol, Day County, South Dakota Bristol, Day County, South Dakota -- o:id 12870 o:resource_template Letter Template o:resource_class dctype:Text o:owner noreply@libnamic.com o:is_public true dcterms:title Franziska Mansolf to Maria Peffer, July 31, 1919 Franziska Mansolf an Maria Peffer, 31. Juli 1919 dcterms:creator 19582 dcterms:description Letter from Franziska Mansolf to her sister, Maria Ziegenhagen Peffer, July 31, 1919. Brief von Franziska Mansolf an ihre Schwester Maria Ziegenhagen Peffer, 31. Juli 1919. dcterms:publisher Ziegenhagen collection dcterms:date 1919-07-31 dcterms:type letter Brief dcterms:source Mansolf family letters dcterms:language German deutsch dcterms:coverage Stegers, Kreis Schlochau, West Prussia (now Rzeczenica, Człuchów County, Poland) Stegers, Kreis Schlochau, Westpreussen (heute Rzeczenica, Powiat Człuchowski, Polen) dcterms:audience 19595 dcterms:extent 3 dcterms:isPartOf 13609 dcterms:spatial Poland Polen foaf:based_near Fergus Falls, Otter Tail County, Minnesota Fergus Falls, Otter Tail County, Minnesota foaf:topic 1910-1919 -- o:id 12874 o:resource_template Letter Template o:resource_class dctype:Text o:owner noreply@libnamic.com o:is_public true dcterms:title Franziska Mansolf to Franz and Dora Ziegenhagen, n.d. Franziska Mansolf an Franz und Dora Ziegenhagen, ohne Date dcterms:creator 19582 dcterms:description Letter from Franziska Mansolf to her father and stepmother, Franz and Dora Ziegenhagen, n.d. Brief von Franziska Mansolf an ihren Vater und ihre Stiefmutter Franz und Dora Ziegenhagen, ohne Date dcterms:publisher Ziegenhagen collection dcterms:type letter Brief dcterms:source Mansolf family letters dcterms:language German deutsch dcterms:coverage Stegers, Kreis Schlochau, West Prussia (now Rzeczenica, Człuchów County, Poland) Stegers, Kreis Schlochau, Westpreussen (heute Rzeczenica, Powiat Człuchowski, Polen) dcterms:audience 19583 19584 dcterms:extent 4 dcterms:isPartOf 13609 dcterms:spatial Poland Polen foaf:based_near Kidder Township, Day County, South Dakota Kidder Township, Day County, South Dakota -- o:id 12872 o:resource_template Letter Template o:resource_class dctype:Text o:owner noreply@libnamic.com o:is_public true dcterms:title Franziska Mansolf to Franz and Dora Ziegenhagen, n.d. Franziska Mansolf an Franz und Dora Ziegenhagen, ohne Date dcterms:creator 19582 dcterms:description Letter from Franziska Mansolf to her father and stepmother, Franz and Dora Ziegenhagen, n.d. Brief von Franziska Mansolf an ihren Vater und ihre Stiefmutter Franz und Dora Ziegenhagen, ohne Date dcterms:publisher Ziegenhagen collection dcterms:type letter Brief dcterms:source Mansolf family letters dcterms:language German deutsch dcterms:coverage Stegers, Kreis Schlochau, West Prussia (now Rzeczenica, Człuchów County, Poland) Stegers, Kreis Schlochau, Westpreussen (heute Rzeczenica, Powiat Człuchowski, Polen) dcterms:audience 19583 19584 dcterms:extent 2 dcterms:isPartOf 13609 dcterms:spatial Poland Polen foaf:based_near Bristol, Day County, South Dakota Bristol, Day County, South Dakota -- o:id 12871 o:resource_template Letter Template o:resource_class dctype:Text o:owner noreply@libnamic.com o:is_public true dcterms:title Franziska Mansolf to Dora Ziegenhagen, December, 1901 Franziska Mansolf an Dora Ziegenhagen, 30. November 1901 dcterms:creator 19582 dcterms:description Letter from Franziska Mansolf to her stepmother, Dora Ziegenhagen, December, 1901. Brief von Franziska Mansolf an ihre Stiefmutter Dora Ziegenhagen, Dezember 1901. dcterms:publisher Ziegenhagen collection dcterms:date 1901-12 dcterms:type letter Brief dcterms:source Mansolf family letters dcterms:language German deutsch dcterms:coverage Stegers, Kreis Schlochau, West Prussia (now Rzeczenica, Człuchów County, Poland) Stegers, Kreis Schlochau, Westpreussen (heute Rzeczenica, Powiat Człuchowski, Polen) dcterms:audience 19584 dcterms:extent 4 dcterms:isPartOf 13609 dcterms:spatial Poland Polen foaf:based_near Bristol, Day County, South Dakota Bristol, Day County, South Dakota foaf:topic 1900-1909 -- o:id 12869 o:resource_template Letter Template o:resource_class dctype:Text o:owner noreply@libnamic.com o:is_public true dcterms:title Franziska Mansolf to Dora Ziegenhagen, December 27, 1909 Franziska Mansolf an Dora Ziegenhagen, 27. Dezember 1909 dcterms:creator 19582 dcterms:description Letter from Franziska Mansolf to her stepmother, Dora Ziegenhagen, December 27, 1909. Brief von Franziska Mansolf an ihre Stiefmutter Dora Ziegenhagen, 27. Dezember 1909 dcterms:publisher Ziegenhagen collection dcterms:date 1909-12-27 dcterms:type letter Brief dcterms:source Mansolf family letters dcterms:language German deutsch dcterms:coverage Stegers, Kreis Schlochau, West Prussia (now Rzeczenica, Człuchów County, Poland) Stegers, Kreis Schlochau, Westpreussen (heute Rzeczenica, Powiat Człuchowski, Polen) dcterms:audience 19584 dcterms:extent 4 dcterms:isPartOf 13609 dcterms:spatial Poland Polen foaf:based_near Bristol, Day County, South Dakota Bristol, Day County, South Dakota foaf:topic 1900-1909 -- o:id 12867 o:resource_template Letter Template o:resource_class dctype:Text o:owner noreply@libnamic.com o:is_public true dcterms:title Franziska Mansolf to Franz and Dora Ziegenhagen, February 23, 1894 Franziska Mansolf an Franz und Dora Ziegenhagen, 23. Februar 1894 dcterms:creator 19582 dcterms:description Letter from Franziska Mansolf to her father and stepmother, Franz and Dora Ziegenhagen, February 23, 1894. Brief von Franziska Mansolf an ihren Vater und ihre Stiefmutter Franz und Dora Ziegenhagen, 23. Februar 1894 dcterms:publisher Ziegenhagen collection dcterms:date 1894-02-23 dcterms:type letter Brief dcterms:source Mansolf family letters dcterms:language German deutsch dcterms:coverage Stegers, Kreis Schlochau, West Prussia (now Rzeczenica, Człuchów County, Poland) Stegers, Kreis Schlochau, Westpreussen (heute Rzeczenica, Powiat Człuchowski, Polen) dcterms:audience 19583 19584 dcterms:extent 4 dcterms:isPartOf 13609 dcterms:spatial Poland Polen foaf:based_near Kidder Township, Day County, South Dakota Kidder Township, Day County, South Dakota foaf:topic 1890-1899 -- o:id 12866 o:resource_template Letter Template o:resource_class dctype:Text o:owner noreply@libnamic.com o:is_public true dcterms:title Franziska Mansolf to Franz and Dora Ziegenhagen, December 3, 1893 Franziska Mansolf an Franz und Dora Ziegenhagen, 3. Dezember 1893 dcterms:creator 19582 dcterms:description Letter from Franziska Mansolf to her father and stepmother, Franz and Dora Ziegenhagen, December 3, 1893. Brief von Franziska Mansolf an ihren Vater und ihre Stiefmutter Franz und Dora Ziegenhagen, 3. Dezember 1893 dcterms:publisher Ziegenhagen collection dcterms:date 1893-12-03 dcterms:type letter Brief dcterms:source Mansolf family letters dcterms:language German deutsch dcterms:coverage Stegers, Kreis Schlochau, West Prussia (now Rzeczenica, Człuchów County, Poland) Stegers, Kreis Schlochau, Westpreussen (heute Rzeczenica, Powiat Człuchowski, Polen) dcterms:audience 19584 19583 dcterms:extent 2 dcterms:isPartOf 13609 dcterms:spatial Poland Polen foaf:based_near Kidder Township, Day County, South Dakota Kidder Township, Day County, South Dakota foaf:topic 1890-1899 -- o:id 12865 o:resource_template Letter Template o:resource_class dctype:Text o:owner noreply@libnamic.com o:is_public true dcterms:title Franziska Mansolf to Franz and Dora Ziegenhagen, February 1, 1892 Franziska Mansolf an Franz und Dora Ziegenhagen, 1. Februar 1892 dcterms:creator 19582 dcterms:description Letter from Franziska Mansolf to her father and stepmother, Franz and Dora Ziegenhagen, February 1, 1892. Brief von Franziska Mansolf an ihren Vater und ihre Stiefmutter Franz und Dora Ziegenhagen, 1. Februar 1892 dcterms:publisher Ziegenhagen collection dcterms:date 1892-02-01 dcterms:type letter Brief dcterms:source Mansolf family letters dcterms:language German deutsch dcterms:coverage Stegers, Kreis Schlochau, West Prussia (now Rzeczenica, Człuchów County, Poland) Stegers, Kreis Schlochau, Westpreussen (heute Rzeczenica, Powiat Człuchowski, Polen) dcterms:audience 19583 19584 dcterms:extent 4 dcterms:isPartOf 13609 dcterms:spatial Poland Polen foaf:based_near Kidder Township, Day County, South Dakota Kidder Township, Day County, South Dakota foaf:topic 1890-1899 untranscribed -- o:id 19582 o:resource_template Biography Template o:resource_class dcterms:Agent o:owner pertilla@ghi-dc.org o:is_public true dcterms:title Franziska Ziegenhagen (Mansolf) dcterms:relation 13609 dcterms:created 1849-10-21 foaf:dnaChecksum 19595 foaf:maker 19585 foaf:knows 19584 foaf:fundedBy 19583 foaf:member 19281 -- o:id 19585 o:resource_template Biography Template o:resource_class dcterms:Agent o:owner pertilla@ghi-dc.org o:is_public true dcterms:title Frank Mansolf dcterms:relation 13609 dcterms:created 1872-06-07 dcterms:modified 1930-06-06 foaf:fundedBy 19582 foaf:member 19281 -- o:id 6462 o:resource_template Letter Template o:resource_class dctype:Text o:owner noreply@libnamic.com o:is_public true dcterms:title Helga Triebel to Frank Schaefer and Anna Schaefer, October 5, 1953 dcterms:creator Helga Triebel dcterms:description Letter from Helga Triebel to Frank Schaefer and Anna Schaefer, October 5, 1953. dcterms:publisher Russell family collection dcterms:date 1953-10-05 dcterms:type letter dcterms:source Frank & Anna Schaefer Family Letters dcterms:language German dcterms:coverage Essen, Rheinland dcterms:audience Frank Schaefer Anna Brehm (Schaefer) dcterms:extent 2 dcterms:spatial Germany Deutschland foaf:topic 1950-1959 untranscribed -- o:id 19595 o:resource_template Biography Template o:resource_class dcterms:Agent o:owner pertilla@ghi-dc.org o:is_public true dcterms:title Maria Ziegenhagen (Peffer) dcterms:relation 13609 foaf:dnaChecksum 19582 foaf:fundedBy 19583 foaf:member 19281 -- o:id 12363 o:resource_template Letter Template o:resource_class dctype:Text o:owner noreply@libnamic.com o:is_public true dcterms:title Meyer family letter, June 26, 1866 Brief Familie Meyer, 26. Juni 1866 dcterms:creator 19380 dcterms:description Meyer family letter, June 26, 1866. Brief Familie Meyer, 26. Juni 1866. dcterms:publisher Louisiana and Lower Mississippi Valley Collections, Hill Memorial Library, Louisiana State University Libraries dcterms:date 1866-06-26 dcterms:type letter Brief dcterms:source Meyer Brothers Records dcterms:language German deutsch dcterms:coverage Lachen, Palatinate Lachen, Pfalz dcterms:audience 19378 19377 19375 dcterms:extent 2 dcterms:isPartOf 13603 dcterms:spatial Germany Deutschland foaf:based_near New Orleans, Louisiana foaf:topic 1860-1869 transcribed -- o:id 1025 o:resource_template Letter Template o:resource_class dctype:Text o:owner tissen@ghi-dc.org o:is_public true dcterms:title August Stockebrand to Bernard Rustemeyer, December 1, 1922 August Stockebrand an Bernard Rustemeyer, 1. Dezember 1922 dcterms:creator 21125 dcterms:description Letter from August Stockebrand to Bernard Rustemeyer, December 1, 1922. Brief von August Stockebrand an Bernard Rustemeyer, 1. Dezember 1922. dcterms:publisher State Historical Society of Missouri dcterms:date 1922-12-01 dcterms:type Brief letter dcterms:source Rustemeyer Family Papers dcterms:language Deutsch German dcterms:coverage Körbecke (Möhnesee), Germany Körbecke (Möhnesee), Deutschland dcterms:audience 21123 dcterms:isPartOf 13572 dcterms:spatial Germany Deutschland foaf:based_near Osage County, Missouri foaf:topic 1920-1929 English available -- o:id 19584 o:resource_template Biography Template o:resource_class dcterms:Agent o:owner pertilla@ghi-dc.org o:is_public true dcterms:title Dora Schmidt (Ziegenhagen) dcterms:relation 13609 foaf:knows 19582 foaf:interest 19583 foaf:member 19281 -- o:id 19583 o:resource_template Biography Template o:resource_class dcterms:Agent o:owner pertilla@ghi-dc.org o:is_public true dcterms:title Franz Ziegenhagen dcterms:relation 13609 dcterms:created 1825-01-23 dcterms:modified 1901-10-05 foaf:maker 19595 19582 foaf:interest 19584 foaf:member 19281 -- o:id 20885 o:resource_template Letter Template o:resource_class dctype:Text o:owner pertilla@ghi-dc.org o:is_public true dcterms:title Sophie Schlemmer to Sophie Sosnowski, July 11, 1858 Sophie Schlemmer an Sophie Sosnowski, 11. Juli 1858 dcterms:description Letter from Sophie Schlemmer to her aunt, Sophie Sosnowski, July 11, 1858. Brief von Sophie Schlemmer an ihre Tante, Sophie Sosnowski, 11. Juli 1858. dcterms:publisher South Carolina Historical Society dcterms:date 1858-07-11 dcterms:type letter Brief dcterms:source Sosnowski Family Papers dcterms:language German deutsch dcterms:coverage Karlsruhe, Baden dcterms:extent 6 dcterms:isPartOf 20867 dcterms:spatial Germany Deutschland -- o:id 20174 o:resource_template Letter Template o:resource_class dctype:Text o:owner kuehbauch@ghi-dc.org o:is_public true dcterms:title Carsten Peters to Anna and John Dreyer, May 8, 1869 Carsten Peters an Anna und John Dreyer, 8. Mai 1869 dcterms:creator 20281 dcterms:description Letter from Carsten Peters to Anna and John Dreyer, May 8, 1869. Brief von Carsten Peters an Anna und John Dreyer, 8. Mai 1869. dcterms:publisher Bancroft Library, University of California at Berkeley dcterms:date 1869-05-08 dcterms:type letter Brief dcterms:source Earle E. Williams Collection of California German Immigrant Letters dcterms:language German deutsch dcterms:coverage Gambel Prairie, California Gambel Prairie, Kalifornien dcterms:audience 20272 dcterms:extent 4 dcterms:isPartOf 20007 dcterms:spatial United States Vereinigte Staaten bibo:editor Clara Willmann foaf:based_near San Francisco, California San Francisco, Kalifornien foaf:topic 1860-1869 -- o:id 6421 o:resource_template Letter Template o:resource_class dctype:Text o:owner kai.schneider@ghi-dc.org o:is_public true dcterms:title Brief der Familie Schulz, 3. Januar 1898 Schulz family letter, January 3, 1898 dcterms:description Brief der Familie Schulz, 3. Januar 1898. Schulz family letter, January 3, 1898. dcterms:publisher Whitton family collection dcterms:date 1898-01-03 dcterms:type Brief letter dcterms:source Schulz Letters dcterms:language Deutsch German dcterms:coverage Issigau, Bavaria Issigau, Bayern dcterms:audience 21140 dcterms:extent 4 dcterms:isPartOf 13594 dcterms:spatial Germany Deutschland foaf:topic 1890-1899 transcribed -- o:id 2749 o:resource_template Letter Template o:resource_class dctype:Text o:owner tissen@ghi-dc.org o:is_public true dcterms:title Emma Hilgard von Xylander an Henry Villard, 27. August 1868 Emma Hilgard von Xylander to Henry Villard, August 27, 1868 dcterms:creator 19336 dcterms:description Brief von Emma Hilgard von Xylander an ihren Bruder Henry Villard, 27. August 1868. Letter from Emma Hilgard von Xylander to her brother, Henry Villard, August 27, 1868. dcterms:publisher Houghton Library, Harvard University dcterms:date 1868-08-27 dcterms:type Brief letter dcterms:source Henry Villard Papers, MS Am 1322 dcterms:language deutsch German dcterms:coverage München, Bayern Munich, Bavaria dcterms:audience 19340 dcterms:extent 4 dcterms:isPartOf 13588 dcterms:spatial Germany Deutschland foaf:topic 1860-1869 transcribed -- o:id 1506 o:resource_template Letter Template o:resource_class dctype:Text o:owner noreply@libnamic.com o:is_public true dcterms:title Maria Horstmann to Bernard Husam, May 8, 1881 Maria Horstmann an Bernard Husam, 8. Mai 1881 dcterms:creator 19469 dcterms:description Letter from Maria Horstmann to Bernard Husam, May 8, 1881. Maria Horstmann was the widow of Johann Theodor Horstmann, whose sister Elisabeth was married to Heinrich Husam, the brother of Bernard Husam. In 1880, Maria Horstmann's son Franz immigrated to the United States and spent his first years there in Illinois living with the Bernard Husam family and working as a farmhand. Briefvon Maria Horstmann an Bernard Husam, 8. Mai 1881. Maria Horstmann war die Witwe von Johann Theodor Horstmann, dessen Schwester Elisabeth mit Heinrich Husam, dem Bruder von Bernard Husam, verheiratet war. 1880 wanderte Maria Horstmanns Sohn Franz in die Vereinigten Staaten aus und verbrachte seine ersten Jahre in Illinois, wo er bei der Familie Bernard Husam lebte und als Landarbeiter arbeitete. dcterms:publisher Steve Schell collection dcterms:date 1881-05-08 dcterms:type letter Brief dcterms:source Johann Bernard Husam Letters dcterms:language German deutsch dcterms:coverage Albersloh, Nordrhein-Westfalen dcterms:audience 19468 dcterms:isPartOf 13576 dcterms:spatial Germany Deutschland foaf:based_near Gilmer Township, Adams County, Illinois foaf:topic 1880-1889 English available transcription under review -- o:id 142 o:resource_template Letter Template o:resource_class dctype:Text o:owner mueller@ghi-dc.org o:is_public true dcterms:title Babette Tritschler [?] to Charlotte von Höfeln, November 14, 1869 Babette Tritschler [?] an Charlotte von Höfeln, 14. November 1869 dcterms:creator 23 dcterms:description Letter to Charlotte von Hofeln, possibly from her sister Babette Tritschler, November 14, 1869. Brief an Charlotte von Hofeln, möglicherweise von ihrer Schwester Babette Tritschler, 14. November 1869. dcterms:publisher Newberry Library dcterms:date 1869-11-14 dcterms:type letter Brief dcterms:source Höfeln Family Papers dcterms:language German deutsch dcterms:coverage Kirchheim unter Teck, Württemberg Kirchheim unter Teck, Württemberg dcterms:audience 22 dcterms:isPartOf 58 foaf:based_near Washington, Illinois foaf:depicts 38 99 94 100 29 21 35 96 101 102 foaf:topic 1860-1869 --