Collection: Marie Hansen Taylor Correspondence
Author: Marie Hansen (Taylor)
Recipient: Lina Braun (Hansen)
Description: Letter from Marie Taylor to Lina Hansen, February 26, 1875.
Original text
[page 1 (sheet 1, right-hand side):]
N. Y. 31. W. 61st St., Febr. 26. 1875
Meine liebste Mutter!
Da diese Zeilen wohl gerade zu Deinem Geburtstag in Deine Hände gelangen werden, so nimm heute meine herzlichsten Wünsche dazu hin. Möchte das neue Lebensjahr, welches Dir unter so gänzlich veränderten Verhältnissen anbricht, ein freundlicheres sein, als die letzten u. Deine Gesundheit sich vor allem kräftigen u. befestigen! Grethchen u. Elisabeth werden Dir hoffentlich die Schwere des Tages etwas erleichtern. Ich werde an ihm viel an Dich denken. Lilian schreibt dir selber ein paar Worte; Bayard kommt jedoch erst morgen Abend spät zurück u. wird nur Sonntag hier zubringen. Er schreibt Dir wohl später noch; einstweilen sende ich Dir in seinem Namen die besten Wünsche mit. Ich schicke zugleich mit diesem Brief ein kleines Kästchen per Post ab (zu meiner Freude kann ich bis zu 4 [?] lbs. [/?] mit ihr hinüber schicken), welches eine schwarze Brosche mit Uhrkette von Bayard u. mir u. einen Untersetzer von Lilian für Dich enthält. Auch lege ich noch eine Goldfeder bei, welche hoffentlich in Deine Halter passt. Ich konnte die nämliche nicht bekommen. Die Brosche u. Kette trägst Du hoffentlich alle Tage, liebe Mutter, da sie so einfach sind. Ich hake die Kette lieber aus, um sie besser verpacken zu können. Das kleine Extrakettchen oben an der Schlinge
[page 1, left margin:]
Da etwas Raum im Kästchen übrig war, habe ich noch geschwind ein paar winzige Kuchen u. 2 Stöckchen vom WeihnachtsBaum für die Kinder beigelegt.
[page 2 (sheet 2, left-hand side):]
welche an die Brosche hakt, ist für ein Medaillon bestimmt, Du kannst es aber abhaken u. beiseite legen, wenn Du es nicht magst.
Ich war so froh aus Deinem lieben Brief vom 31. Jan. zu ersehen, daß es Dir endlich besser ging - oh, möchte es doch anhalten u. Du Dich ernstlich erholen. Laß mich aber hier hinzufügen, liebe Mutter, daß Du, um dies zu erreichen, mit der kommenden warmen Jahreszeit etwas Gründliches für Deine Gesundheit thun musst. Du musst entweder an die Küste, oder ins Gebirge, um Deinen über die Maßen mitgenommenen Nerven wieder aufzuhelfen. Schüttle nur nicht den Kopf, liebste Mutter. Wenn du Dich für uns, vornehmlich aber für die lieben beiden Kinder, erhalten willst, musst Du es thun.
Für alle Nachrichten, die Du mir über die Geschwister giebst, herzlichen Dank. Von Tante Auguste habe ich dann endlich, vor 8 Tagen, auch einen Brief bekommen. Er war am 6. Jan. in Gotha auf die Post gegeben! Ihr scheint einen eben so milden Winter gehabt zu haben, wie wir einen strengen. Eine so anhaltende Kälte habe ich noch nie erlebt: - bildeten sich doch Eisbrücken zu beiden Seiten New-York’s, auf dem Hudson u. dem East River, dann auch in der Bay, zwischen N. Y. u. Brooklyn u. zwischen den weiter hinaus gelegenen Inseln - was seit 1835 nicht der Fall gewesen. Nun ist aber seit der letzten Woche mit einemmal der Wittrungsumschlag eingetreten u. ist durch gewaltige warme Regengüsse aller Schnee u. alles
[page 3 (sheet 2, right-hand side):]
Eis geschmolzen. In den letzten beiden tagen konnten wir uns, da wir der großen Feuchtigkeit der Atmosphäre wegen die Feuer nicht durften ausgehen lassen, vor Wärme im Haus kaum lassen. Lilian ist diese ganze Woche nicht zur Schule gegangen. Sie hatte einen kleinen Abceß an der Nase. Wir brachten ihn durch warme Aufschläge zum Aufgehen, worauf Materie herauskam. Ich war doch ängstlich dabei u. mochte sie nicht der Luft aussetzen, obgleich sie sonst nicht dabei litt. Ich habe ihr auch abwechselnd Calcarea u. Salpeter gegeben, was ja wohl recht war? Die Schule, welche Lilian besucht ist eine gewöhnliche, in welcher Mädchen von 6 - 18 Jahren Aufnahme finden. Es ist aber eine vorzüglich gut geleitete. Algebra u. Geometrie werden hier in allen höhern Klassen von Mädchenschulen gelehrt; ebenso das Latein. Diese Studien fördern das Denkvermögen u. den Verstand u. sind deshalb von großem Nutzen bei jungen Mädchen. Lilian hat in letzter Zeit auch recht nette Fort- schritte in der Musik gemacht. Ihre Lehrerin sagte mir kürzlich, daß L.’s Fall ein ganz eigenthümlicher sei. Sie begreife u. fasse, trotz ihrer geringen musikalischen Begabung, was sie ihren andern, von Natur musikalischen Schülerinnen 50 mal wiederholen müsse, ehe sie es verständen. Sie hat jetzt auch Generalbaß in Verbindung mit dem Klavierunterricht mit L. begonnen u. dieser scheint ihr [insertion:] (L.) [/insertion] mehr Vergnügen zu machen als das Klavierspielen. - Daß Deine finanziellen Angelegenheiten in Frankfurt so schlechten Händen anvertraut worden sind, ist mir recht leid. Doch darfst Du am Ende W. keine Schuld darin beimessen. Die Firma war ihm ja selbst erst empfohlen worden u. er glaubte dabei ganz in Deinem Interesse zu handeln. Weniger möchte ich ihn ent
[page 4 (sheet 1, left-hand side):]
schuldigen, daß er die gewünschten Notizen nicht rechtzeitig nach England geschickt. Und dennoch passte er wohl eigentlich nicht zu einem solchen Auftrag. Er ist erstens gar zu sehr mit Geschäften überladen (jetzt wohl mehr wie je) u. dann hat er auch nicht das Talent dazu das [?] Gewünschte[/?] aufzusetzen. Er hätte es aber sogleich Jemand, der dazu passte, übertragen sollen. Wenn Scheibner's Aufsatz erscheint, bist Du wohl so gut mir ein Exemplar zu schicken. Ich würde Dir entschieden rathen, die Verwaltung der Papiere von Frankfurt wegzunehmen u. sie einer Hamburger Firma zu übergeben. Hans könnte dann von Zeit zu Zeit hingehen u. kontrolliren.
Letzte Woche erhielt ich von Prof. Holden, einem der Astronomen an dem Navy Observatory in Washington einige Zeilen, welche mir Thränen entlockten, u. doch auch recht wohltaten. Ich übersetze hier was er sagt: "Wollen Sie mir erlauben Ihren Beistand in Anspruch zu nehmen, in Bezug einer Angelegenheit, die mir sehr am Herzen liegt? Ich habe verschiedene meiner Freunde, welche letzthin in Europa waren, ersucht mir eine Photographie Ihres 'eminenten' Vaters - dem Haupte der großen Schule großer theoretischer Astronomen - mitzubringen. Aber es ist mir nicht gelungen eine solche zu erlangen, da was mir ein wahres Leid ist, da es zu meinen liebsten Plänen gehörte eines Tages eine Pilgerfahrt zu ihm zu machen." Dann bittet er um eine Adresse mittelst deren er sich eine Photographie verschreiben könnte u. berührt nochmals seine hohe Bewunderung für Vater.
[page 5:]
Da ich noch eine Photographie, von denen die Du mir mitgabst, in Händen halte, schickte ich sie ihm u. gab ihm überdies noch Linde’s Adresse, worauf ich gestern seinen Dank empfing. Ich weiß wirklich nicht ob ich Dir Prof. Newcomb’s Dank für das überschickte Buch aus Vaters Werken u. die zuletzt publicirten Abhandlungen bestellt habe? Ich habe es möglicherweise im Rummel unseres Umzugs vergessen zu thun. Er drückte sich sehr dankbar u. in Worten hoher Verehrung für den lieben Vater aus. Die andern Abhandlungen, welche Du mir außerdem mitgabst, habe ich noch nicht vergeben. Prof. Peters, dem ich davon schicken wollte, ist noch nicht von der Beobachtung des Venusdurchgangs zurück u. Mr. Rutherford glaubte ich sie persönlich übergeben zu können, habe aber noch keine Gelegenheit gefunden.
Meine Schwiegermutter hat infolge der großen Kälte gar sehr an ihrem Rheumatismus zu leiden gehabt. Der Finger meines Schwiegervaters scheint nun endlich geheilt zu sein. Den Übrigen sammt den Kindern scheint es gut zu gehen. Annie hat sich eine große Last aufgebürdet. Sie hat sich zum Vertreter von Bayards’ Interessen gemacht, das Gärtnerhaus nebst Stall u. einem Stückchen Land für 60 Dollars jährlich vermiethet; das Farmhaus mit Nebengebäuden u. allem umliegenden Land, unter strengem Kontrakt, für 150 Dollars jährlich verpachtet; u. endlich die Bewirthschaftung einiger Ländereien, welche in unmittelbarer Nähe des Wohnhauses liegen, u. sämmtlicher
[page 6:]
Obstpflanzungen u. des Gemüsegartens selbst übernommen, wofür sie das während unserer Abwesenheit heruntergekommene Land u. die vernachlässigten Obstplantagen wieder in guten Zustand versetzt u. das Wohnhaus in Stand erhält. Ich beneide sie nicht: - sie hat ein schwieriges Unternehmen vor, denn obgleich sie die Fähigkeiten dazu hat (sie ist doch eigentlich der Mann im ganzen Hause), so fürchte ich, daß sie an der Unmöglichkeit gute Arbeiter zu bekommen, scheitern wird.
- Ida Grimm lässt sich Dir vielmals empfehlen u. Dir recht viel Gutes zum 16. März wünschen. Sie ist die letzten Tage nicht so recht wohl gewesen, doch glaube ich, daß sie es zum Theil selbst verschuldet hat. Sie macht sich ein neues Kleid u. näht abends sehr eifrig daran, manchmal bis 11 Uhr. Das taugt nicht für sie. Ich habe im ganzen aber meine Freude an ihr. Sie ist sehr treu u. zuverlässig u. zeigt ein wirkliches Interesse für uns. Du solltest sehen wie nett sie aussieht mit ihrem einfachen Kleid, weißer Mütze ohne Bänder u. weißer Latzschürze. Sie hat manchmal lachend gesagt: "Ach, wenn sie mich in Gotha so sähen, was würden sie denken wo ich noch hinaus will!
Nun muß ich aber schließen, liebste Mutter. Laß Dir die schwere Zeit, die vor einem Jahre für dich u. uns heranbrach, nicht gar zu schwer in der Erinnerung auf der Seele liegen. Gott hat es so gefügt u. Er weiß was das Beste für uns ist! Viele herzliche Grüße an Hans u. die Kinder von Deiner Dich innig liebenden T. Marie.
Letter metadata