Sammlung: Benecke Family Collection

Bezeichnung: Brief der Familie Benecke, 12. Dezember 1907.

Brief der Familie Benecke, 12. Dezember 1907

Original text

Krefeld 12. 12. 07.

Louisenstr. 38 I

Liebe, herzensliebe, Double Großie!

Ich hatte grade meinen Weihnachtsbrief an Dich zur Post getragen, als der Postbote mir Mr. Louis Donald [1 word, illegible] Visitenkarte brachte mit Deinem herzigen Gruß. Ja, das war wirklich eine Überraschung, die Du Dir nicht konntest träumen lassen! Von ganzem Herzen freue ich mich mit Euch u. Fritz. u. Dora. Wie tapfer von ihr, Dir dies zu verschweigen, damit Du nicht die doppelte Sorge für

[page 2]

zwei Töchter mit in die [?] Firma [/?] nahmst. Was hat nur Alma gesagt? War sie nicht riesig erstaunt? Sie liebte schon Theddy so sehr, da muß sie ja ganz überglücklich sein, nun ein eignes Brüderchen zu haben, das ihr ganz allein gehört. Und dazu der ritterliche Name Donald! Nun hat sie 3 Schüler für mein kleines Verschenbuch; Großvater Louis hat aber entschieden ein Knie zu wenig, denn seine 3 Enkel [underline:] söhne [/underline] (wie stolz das klingt!) werden sicher, wenn Lucia mit ihren Kleinen auch bei Euch ist, [strikethrough:] sicher [/strikethrough] alle zugleich auf ihm herumklettern wollen.

[page 3]

Aber glückliche kleine Kerle sind's, daß sie auch grade drei Onkels haben!

Meine allerwärmsten Glückwünsche sende ich Euch u. Fritz u. Dora für das fernere Gedeihen des Kleinen, der die Zahl meiner Großneffen auf ein stattliches halbes Dutzend bringt. Großnichtchen Alma bleibt Unikum, wie's scheint. - Auf Deinen lieben Brief freue ich mich schon [insertion:] sehr [/insertion], warte mit dem Abschicken dieser Zeilen aber nicht bis er kommt; Ihr sollt schnell wissen wie sehr ich mich mit Euch freue! Die Hasseroder werden ihn wohl erst ein par mal

[page 4]

durchstudieren wollen, ehe sie sich davon trennen. Es ist sehr recht von Dir, mein alter Joseph, daß Du mir einen geschrieben hast. Ich will gerne warten; weiß ich doch durch Deinen kürzeren Gruß auch, daß es Dir u. Euch Allen gut geht. Deine Gesundheit bleibt noch für lange die Hauptsache; Du darfst Dich niemals u. durch nichts anstrengen. Ich hoffe [insertion:] deßhalb [/insertion] auch, daß Ihr Louis' verständigen Plan ausgeführt habt u. vorläufig auswärts Mittag eßt? -

Martchen hat sich mit mir über die Geburt Eures jüngsten Enkelchens gefreut u. sendet Euch ihre Glückwünsche mit viel herzlichen Grüßen.

[left margin, page 4:]

Ich schicke Euch allen, Groß u. Klein, einen großtantlichen Kuß u. bleibe in treuer Liebe Deine alte Fr. A.

[left margin, page 3:]

Friedchen hat zwar schon von mir gratuliert, doch einen herzlichen Gruß für Euch alle möchte ich doch noch selbst hinzufügen.

[left margin, page 2:]

Ich bedaure immer noch Euch hier nicht gesehen zu haben u. hoffe, daß Ihr eine Europareise bald wiederholt u. uns dann auch besuchen werdet! Dir und Deinem lieben Mann also besonders herzlichen Gruß

[left margin, page 1:]

von Eurer Cousine Martha. Was sagst Du zu meinem Entschluß?