Sammlung: Hinrichs Family Letters

Verfasser:

Carl Otto Hinrichs

Sara Aden (Hinrichs)

Bezeichnung: Brief Familie Hinrichs, 29. Dezember 1878.

Brief Familie Hinrichs, 29. Dezember 1878

Original text

Schirum den 29ten Dezemb. 1878.

Innig geliebte Bruder und Schwester mit die Lieben Kinder

Euren Werthen Brief vom 30t. V. M. haben wir in Gesundheit erhalten, und daraus zu unserer herzlichen Leide und Trauer vernommen, daß unsre Liebe Mutter zur Ewigen Ruhe eingegangen ist, und Ihr so viele Krankheit in Euerm Hause gehabt, aber doch zu unserer Freude auch vernommen, daß Ihr jetzt wieder alle Gesund Seid, es thut uns herzlich Leid, daß der Liebe Gott unsre Liebe Mutter von der Erde genommen hat, und doch müssen wir dem Himlischen Vatter danken, daß Er Sie zu der Himlischen Freude eingeholet hat, und zu gleich Bitten daß Er auch uns allen zum Ewigen Leeben erhalten wolle, Geliebte Schwester

[page 2]

unsre Liebe Mutter wird dir noch wohl Fehlen aber der Liebe Gott hat Sie Lieber geholt und wir müssen Ihr die Ewige ruhe von Herzen Gönnen, und wie Du Schreibst, darnach Streben, um auch darnach wennn wir abgerufen werden in die Ewige Ruhe einzugehen, Du Schreibst auch Geliebte Schwester daß ich nicht eher geschrieben habe, das thut mir Leid denn ich habe nie mit der Antwort auf mich warten lassen wie wohl ich früher Wohl Jahre lang auf antwort gewartet habe, wenn ich Euch auch noch so dringend bat, und was ich Euch Geschrieben habe ist immer aus meinem Geraden Offenen Herzen geflossen, und so hoffe ich auch von Euch daß Ihr Aufrichtig und Offen Herzig gegen mich Seid, Du Weißt doch wohl, Geliebte Schwester daß ich von Jugend auf nur immer Für Recht und Wahrheit gewesen bin, weshalb ich von Sehr vielen angefeindet bin aber der Liebe Gott hat mir immer Geholfen,

[page 3]

Geliebte Schwester Du Schreibst von den Frühjahrs Geld habe ich nicht Geschrieben das werdet Ihr sicher vergessen haben denn ich habe Gleich geschrieben, und daß ich meine Liebe Mutter diesen Sommer nicht eher geschrieben habe komt daher weil ich Erst nach Vier Advokaten gewesen bin mit die Papire und mußte Bei Jedem Mehrere Tage warten ehe ich Bescheid darauf erhilt und so ging die Zeit verloren und ich konnte nicht eher Schreiben, und nun Geliebter Bruder Schreibst Du daß ich über Eure Gedanken Geschrieben habe die werden mir auch unerklärlich Bleiben aber ich vergesse was dahinten ist und strecke mich nach dem was vorne ist, habt Ihr dem A. Rubin auch hier geschrieben, daß unsre Gute Mutter zur Ruhe gegangen ist, ich habe es gleich den andern tag gethan und Schämte mich daß ich so Schäl damit kam

[page 4]

Geliebter Bruder und Schwester muß ich Euch noch erinnern daß Ihr mir umgehend Schreiben müßt, wie viel Geld Ihr diesen Herbst erhalten habt und die Abrechnung von A Rubin, daß muß ich haben weil ich mit Ihm abrechnen muß, und ich werde unsre rechte mit Gottes Hülfe wohl wahren, wenn der Allte Rubin noch was am Leben Bleibt, aber vor allem müßt Ihr mir immer gleich Antworten wenn ich Schreibe, Liebe Schwester du Schreibst daß der liebe Carl. Otto. so viele Geschwüre hat da must du Ihm nur Müskatnuß in die unter kleider nähen, dann trocknen Sie weg, nun bitten wir Grüßet Hinrich seine Frau und Kinder Herzlich von uns und Schließen mit dem Herzlichsten wunsche daß diese par zeilen bei Euch in Bester Gesundheit antreffen mögen, und Seid von Herzen von uns Gegrüßt und in Gedanken Geküßt, und küsset die Lieben Kinder für uns wir verbleiben Eure Euch Treu Liebende Bruder und Schwester Onkel und Tante Carl Otto Hinrichs Sara J. Hinrichs [---]